Ekh Vel Zayn

from by Psoy & Oy Division

/

about

The Yiddish tune is apparently a Maskilic anti-Hasidic mocking song, eventually adopted and “nigunized” by the Hasidim. The book “Folklor-Lider” (Moscow,1936 ) attributes its initial text to “Mayn Tshuve” by Mikhl Gordon. “I will be a good and faithful man. Oh, Father, I am standing before you and shivering, and in my heart the fire is burning”. The rap poem is a dialogue between “the author” and a Path-seeking Jew. After some regular Jewish laments, the two men discuss karma healing solutions and ways of transcending Jewishness, such as becoming an Epicureanist, or a Buddhist (or is it a Bundist?), or a Sannyasin, or a Christian monk, or an Israeli citizen. Psoy: “By inserting this comic rap into it, we bring the tune back to its historical context. I am especially grateful to Michael Alpert and to Itzik Gottesman for drawing my attention to this tune and to its history”.

lyrics

ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // oy vey tatenyu ikh shtey in tsiter // in hartsn brent a fayer // in hartsn brent a fayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // вчера на улице еврея встретил я и он сказал печальна жизнь моя а почему да потому что вот никто не любит здесь меня ругают мой народ за что да кто за что один ругает мой народ за то что он безжалостно с деревьев летом листья рвёт другой ругает мой народ за то что он и листика с деревьев летом не сорвёт ругает третий мой народ за то что Ленина нам дал ругал четвертый мой народ за то что в Ленина стрелял ругает пятый мой народ за то что он красивый а шестой наоборот за то что он урод. ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // oy vey tatenyu ikh shtey in tsiter // in hartsn brent a fayer // in hartsn brent a fayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // и он расплакался ой вей бедняжка я какая карма тяжкая не надо больше мне болеть наверно должен я преодолеть свое еврейство принять эпикурейство бундизм или саньясином стать а может нужно мне уверовать в Христа и ехать в монастырь скорей и быть монахом - но вот пока что я еврей меня зовут Менахем // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // oy vey tatenyu ikh shtey in tsiter // in hartsn brent a fayer // in hartsn brent a fayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // и я ему сказал молчи молчи сейчас тебе другие дам ключи смотри мне все равно еврей ты турок или русский но если ты еврей тебе нельзя физической нагрузки давай на скрипочке играй из моцарта нам что-нибудь а если хочешь можешь и в израиль улизнуть я слышал что туда ты держишь путь и там тебе дадуть возможность день и ночь премудрость изучать по древним книгам ну а если станет вдруг тебе невмочь так пой себе а нигн: ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer // oy vey tatenyu ikh shtey in tsiter // in hartsn brent a fayer // in hartsn brent a fayer // ekh vel zayn a khosidl a giter, a khosidl a getrayer //

credits

from Dicunt, released July 11, 2013
traditional; Russian poem by Psoy

license

all rights reserved

tags

about

Auris Media Records Israel

Israeli label dealing with unusual experimental/avantgarde music.
Was established in 2003 and was dedicated to promote underground and independent music scene in Israel. The label plans to release the works and unique collaborations of independent artists of any kind from Israel and abroad, as well as live recordings of concerts organized by "Auris Media". ... more

contact / help

Contact Auris Media Records

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code